Лерефуа Шлема Люба бат Адизой и Элизабет бат Роза.

 

В этой недельной главе описывается проживание Авраама в земле Плиштим. Подобный эпизод описан также по отношению к Йицхаку в главе Толдот. Чему нас учат эти истории?

 

Ответ. Конечно, книга Берешит в корне отличается от остальных книг Торы - в этой книге много историй и почти нет заповедей[1]. На самом деле, наши мудрецы учат (Берешит раба 60:8), что Всевышнему более угодны мельчайшие поступки отцов, чем целые законы для детей; Тора описывает подробно детали жизни Авраама, Йицхака и Якова, но часто лишь подсказывает детали законов. Тем не менее, конечно, и из "историй" можно выучить немало даже на простом уровне понимания (пшат[2]).

 

В главах Лех Леха, Ваера и Толдот описаны три похожие истории. В первых двух, Авраам называет свою жену "сестрой", а в третей, так делает Йицхак. Хотя на первый взгляд, эти истории мало отличаются друг от друга[3], при детальном рассмотрении, можно найти десятки различий. Мы не будем останавливаться на всех различиях, но напишем лишь несколько основных идей.

 

Во-первых, в случае египтян, описывается, что Сару расхвалили как красавицу, и взяли во дворец фараона. Всевышний наказал фараона, и тот догадался[4], что наказания пришли из-за Сары, и прогнал Авраама, не забирая при этом своих подарков. В истории с Плиштим, Авимелех попытался "жениться" на Саре более достойным образом (и не только из-за ее красоты). В отличие от Фараона, к Авимелеху Всевышний пришел во сне и предупредил не трогать Сару. Авимелех не прогнал Авраама, и разрешил ему жить, где тот пожелает.

 

Как обычно, "маасе авот - симан ливаним" (дела отцов - это знак для их потомков). Египтяне сначала мучили наш народ, потом получили наказания, и наконец выгнали[5] нас с богатством. Филистимляне же были нашими соседями, и хотя часто отношения с ними были очень враждебными, во многих случаях мы оставались в союзе[6].

 

В случае жизни Йицхака на земле Плиштим, его жену вообще не тронули[7]. Тора лишь говорит, что со временем, (когда Йицхак перестал опасаться), Авимелех[8] увидел через окно, как Ицхак забавляется (перед супружескими отношениями) со своей женой[9]. Авимелех тогда вызвал Йицхака и дал ему выговор, что тот не сообщил, что Ривка - его жена. "А вдруг кто-нибудь[10] был бы с ней, и ты привел бы большой грех на нас?" После этого Авимелех сообщил всем под страхом смерти, не трогать Ривку.

Конечно, при всем сказанном, основные учения из историй книги Берешит остаются на уровне подсказок[11] и секретов. Да заслужим мы понимать подсказки нашей Торы.

Перейти к предыдущей статье



[1] См. также первый Раши к Торе.

[2] Конечно, кроме простого смысла - "пшата" есть и другие уровни понимания Торы, см. наши слова к главам Ваеце и Йитро.

[3] Заметим, кстати, что так называемые "Библейские критики" часто не только не верят, что Тору нам дал Всевышний, но вдобавок считают почему-то, что Тора была составлена очень безалаберными редакторами, которые допустили множество ошибок и оставили в тексте сотни противоречий. Один из примеров, который кажется критикам вполне логичным, это как раз истории Авраама и Йицхака в земле Плиштим (Филистимлян). Им кажется маловероятным, что обе истории произошли, но они считают что "редакторы" Библии запутались, и написали одну историю дважды, по отношению к двум разным людям. Чтобы проиллюстрировать общие методы таких "критиков", да и многих археологов, можно взять пример из современной истории США. Представим себе, что через тысячу лет, "ученые" критически анализируют информацию, которая до них дошла, и пытаются построить рабочую гипотезу о нашей истории по следующим крупицам: про Президента Джорджа Буша известно, что он воевал с Саддамом Хусейном из Ирака, потом президентом был Бил Клинтон, ничего особенного про него не известно, потом опять Джордж Буш воюет с Саддамом Хусейном, потом президентом стал очень радикальный человек с мусульманскими корнями по имени Барах Хусейн Обама. Ученые рассуждают примерно так: мало вероятно, что было два человека с одинаковым именем (да еще и таким редким) - Джордж Буш, и оба воевали с Саддамом Хусейном. Наверно это был один и тот же человек. Раз про Клинтона ничего не известно, наверно - это был не президент, а просто какой-нибудь маленький политик, может быть вице-президент. Получается, что был всего один Джордж Буш и он был президентом один раз (наверно в течение восьми лет), и его историю каким-то образом перепутали и сделали двух Бушей с Клинтоном между ними. Теперь зададим вопрос: кто выиграл войну с Ираком? Предлагается теория, что выиграл Ирак, т.к. следующий радикальный правитель США был Барах Хусейн, наверно это и был Саддам Хусейн, его назвали Бараком ("молния" на Иврите), после того как он молниеносно завоевал Американскую Армию ...

[4] Возможно, что фараон был суеверным человеком, и когда сразу после того, как он взял Сару, начались наказания, он подумал сам (или получил совет от волхвов), что - это из-за нее.

[5] Заметим, что хотя сначала Фараон не хотел отпускать наш народ, позже евреев буквально выгнали из Египта (см. Шемот 12:33).

[6] См. Даат Софрим к Шмуэлю. Заметим, что согласно Рамбану, наше изгнание в Вавилон подсказано спуском Йицхака к Плиштим. Сначала, нас напугали, но позже мы устроились, и общины евреев Ирака просуществовали тысячи лет. В общем, согласно Рамбану, изгнания Авраама, Йицхака и Якова соответствуют изгнаниям нашего народа в Египет, Вавилон и Рим (см. наши слова к главе Вайишлах).

[7] Отсюда видно, что после эпизода с Авраамом, Филистимляне стали более осторожны с евреями, и уже не торопились трогать наших жен. Интересно, что при полном контроле над евреями в Египте, наших жен не трогали. Это тоже было результатом памяти о наказаниях, которые пришли за Сару.

[8] Цари Филистимлян назывались Авимелехами, как цари Египта - Фараонами.

[9] Отсюда кстати учится, что и праведник должен не сразу начинать отношения, но сначала "ухаживать" за женой и делать ей приятно (см. Хизкуни).

[10] Согласно Хазаль - он имел в виду себя самого.

[11] См. Зоар к этой главе. Интересно, например, что Йифтах использовал те же слова как Йицхак, и его история подсказа в этом месте Торы с равноудаленными буквами (см. Маамад Аносаф).