Талмудический Винегрет. Глава Микец, Талмуд, Трактат Песахим стр. 22-28.

Лерефуа Шлема Шель Раиса бат Соня.

Йосеф нередко клянется жизнью фараона (Хей Паро). Интересно, что слово жизнь здесь всегда имеет огласовку «цере» (гласную «е»), а не патах («а»). А какая гласная в слове жизнь, когда клянутся Всевышним?

Всегда, когда клянутся Всевышним, используется выражение Хай Ашем (огласовка патах çÇé, в Танахе это выражение встречается десятки раз, и во всех случаях с этой гласной). Но когда клянутся жизнью человека, всегда используется выражение «Хей». Рамбам (Йесоде Атора 2:10) пишет, что причина в том, что для Всевышнего, Его «Жизнь» не отдельна от него, а является Им Самим (т.к. он абсолютно Един, и невозможно сказать «Жизнь» Всевышнего, как нечто отделенное от Него. Он Сам и Его Жизнь едины). Получается, что перевод клятвы «Хай Ашем» - это не «Жизнью Всевышнего», а «Жизнь – Всевышний». Но у человека, есть его жизнь (он может быть и не живым) и используется обычное правило смихут – «жизнью такого-то». Заметим, что в отношении выражения Хай А-Оламим в наших молитвах (например, в Боре Нефашот и в Йиштабах), есть диспут, что оно значит, и как его произносить: Хай или Хей? Большинство Ашкеназим произносят «Хей» (см. подробно в Тосафот Йом Тов в конце Трактата Тамид), а Сефардим – «Хай» (см. Каф Ахаим 207:3, Ялкут Йосеф 207:3 и так в результате заключил Хида, что таков минхаг Сефартских евреев).

Когда Яков согласился послать Биньямина в Египет, он говорит странную фразу: «А я – как лишился детей, так лишился» (ëÌÇàÂùÑÆø ùÑÈëÉìÀúÌÄé ùÑÈëÈìÀúÌÄé) В чем смысл этого выражения?

Когда Яков уже потерял своего любимого сына Йосефа, он чувствовал, как будто потерял всех детей (см. Ибн Эзра). Так же (см. Рашбам) Эстер сказала Мордехаю (4:16): «А я – как уже погибла, так и погибла» (åÀëÇàÂùÑÆø àÈáÇãÀúÌÄé àÈáÈãÀúÌÄé – если погибнет еврейский народ, то и мне уже жизнь не нужна).

Что точно значит редкое слово «шебер» (и глагол «лишбор»), которое в нашей главе используется необычное слово для закупки зерна?

Раши (41:58) подчеркивает, что это слово может использоваться и для продажи и для закупки, и не только зерна, как  мы находим его применительно к вину и молоку: «идите, покупайте ùáøå без денег и без платы вино и молоко» (Йешаяу 55:1). Мишраш Сехель Тов (42:1) подчеркивает, что это выражение используется именно в контексте голода, который полностью разбивает (шобер). Также голод разбивает гордость людей (там же). Возможно также, что после закупки провизии, человек «разбивает» (утоляет) свой голод (см. Радак). Что касается стиха в Йешаяу, который процитировал Раши, то там тоже речь идет о жаждущих (согласно Таргуму и комментаторам, пророк намекает на жажду к Торе, которая также сравнивается с молоком и вином). 

Почему Йосеф сказал, что его братья – шпионы, и в чем смысл его обвинения: вы пришли смотреть «наготу» земли - «эрват аарец

Йосеф не хотел, чтобы братья начали наводить о нем справки, и узнали кто он. Поэтому он сразу их обвинил в шпионаже, чтобы они боялись что-либо расспрашивать, чтобы не дать дополнительную почву обвинению. Один из поводов для обвинения был тот факт, что братья отвечали на незаданный вопрос. Он спросил их: откуда вы?» А они ответили: «мы пришли из Кенаана покупать пищу». Он тогда уличил их в том, что они ответили на незаданный вопрос: «что вы здесь делаете», ведь обычно тот, кому есть что скрывать, пытается сразу оправдаться. Если на самом деле, они пришли с целями шпионажа, неудивительно, что они сразу говорят, что их цель только купить еду. Выражение «эрват аарец» согласно простому смыслу значит место, откуда легко завоевать эту землю. Но есть в этом выражении и более глубокий намек: у земли есть разные части тела. Например, центр земли – это Земля Израиля. А «эрва» (досл. влагалище) земли – это Египет (см. Аризаль, Эц Хаим 43:1). Египет был своеобразной клоакой всей земли - центром всех наслаждений и извращений (сегодня возможно «эрва» земли переместилась в Западную Европу или в Калифорнию).

Когда братьям было предъявлено обвинение в краже кубка, им было сообщено, что визирь «нахеш йинахеш бо» (обычно переводят «гадает на нем»). Что точно означает это выражение?

Слово «нахаш» уже встречалось в истории с Лаваном и Яковом. Когда Яков хотел покинуть Лавана, тот сказал  ðÄçÇùÑÀúÌÄé(нихашти) и я вижу, что Б-г меня благословил из-за тебя. Видимо это слово означает суеверный знак (позже Хазаль тоже использовали его в этом контексте, см. Хулин 95б; его корень такой же, как у слова змея, и это может быть не просто омоним, но возможно змей использовали для гадания, или гадание часто связано с астрологией и Созвездием Дракона – «змеей наверху»). Лаван увидел, что после прихода Якова, его дела пошли на поправку, и сделал это добрым знаком для себя (см. также Йоре Деа 179:4). Так же, красивый кубок был для визиря знаком: если что-то плохое с ним случится, то это дурное знамение, а значит вина братьев за кражу такого кубка, очень велика (см. Радак и Хизкуни, см. там же другие объяснения).  

Является ли запрет, упомянутый в нашей сугие (Песахим 23а, а также в Мишне Шевиит 7:3 и соответствующей сугие Иерусалимского Талмуда) делать бизнес на некошерных продуктах – запретом Торы?

На этот счет есть диспут. Некоторые мудрецы считают, что запрет делать бизнес на некошерной пище – это только раввинский запрет, чтобы человек случайно не съел некошерное. Но есть мнения, что это запрет Торы (см. подробное обсуждение в Каф Ахаим 117:19, этот отрывок написал после смерти автора Рав Овадия Йосеф).

Можно ли мыть голову шампунем, который содержит молочные и мясные ингредиенты?

Хотя, по мнению большинства мудрецов, нет запрета пользоваться некошерным шампунем, но если в шампуне содержится молоко, сваренное с мясом, то нельзя получать никакого удовольствия от этого шампуня. Заметим, что если мясо некошерного животного (например, свинину) сварили с молоком, то нет запрета, получать от него выгоду.

Можно ли померить одежду, которая возможно содержит шатнез?

Из нашей сугии (Песахим 26б) видно, что нет запрета на шатнез, если человек не пытается использовать одежду по назначению, например, если продавец надевает ее, чтобы только разрекламировать (см. Йоре Деа 301:6, хотя есть и другие интерпретации, см.  Бет Йосеф от имени Рамбама, см. также Шах 301:8). На базе нашей сугии, многие раввины заключили, что можно померить одежду, особенно если мы не знаем, есть ли там шатнез. Но если в одежде точно есть шатнез, то лучше ее не примерять (см. Хохмат Адам 106:20, см. подробное обсуждение Хелкат Яков, Йоре Деа 170).

Откуда мы знаем что хамец, который был у нееврея в Песах, разрешен после Песаха?

Закон следует в соответствии с мнением Р. Шимона, что причина запрета использовать после Песаха хамец, который был в Песах во владении еврея – это штраф за то, что тот сломал закон Торы. Но т.к. нееврею не запрещено иметь хамец в Песах, то и у нас нет никакого запрета, после Песаха есть этот хамец.

Предыдущая глава