Талмудический Винегрет. Глава Бехаалотха, Талмуд, Гитин 19-25.

 

Лерефуа Шлема Шель Раиса бат Соня.

В начале нашей главы (Бемидбар 8:7) описывается, как Левитам сбрили все волосы лезвием. А как насчет волос бороды и висков?

Согласно Ибн Эзре, данное повеление не относилось к тем частям бороды и висков, которые нельзя брить лезвием (см. также комментарий Р. Бахъе). Но Хазаль сравнивают бритье Левитов с бритьем Мецоры, который сбривал все волосы, и эта заповедь отодвигала запрет не брить висков и бороды (но см. также пометки к Р. Бахъе Рабби Хаима Чавела).

А какова причина на это повеление?

Согласно простому смыслу, полное бритье символизировало, что Левиты должны теперь «начать новую жизнь». А согласно Кабале, т.к. Левиты относятся к левой стороне управления, то волосы (мертвые клетки) должны были быть удалены (см. Зоар 3:48б).

В нашей главе, мы узнаем впервые про «Песах Шени». В каких случаях человек обязан принести эту «компенсирующую» жертву?

Хотя Тора конкретно обсуждает случай человека, который был в пути, или нечистым, тем не менее, любой другой, кто не принес Пасхальное приношение, тоже приносил Песах Шени. Но в случае путника или нечистого, даже если он не принес Песах Шени, он не получал Карет (см. Рамбам, Корбан Песах 5:2,но см. Хасагу Раавада и подробные обсуждения комментаторов Рамбама).

А почему в стихе «Пусть дети Исраэля сделают Пасах (Пасхальную жертву) в назначенное время», слово ПасахäÇôÌÈñÇç  пишется через «а», а не «е»?

Обычно, когда слово находится в конце предложения, или ровно посередине (с нотой этнахта), то ударная гласная меняется на камац. Но в нашем коротком стихе вообще нет этнахта. Тем не менее, Р. Яков Каменецкий (Эмет ЛеЯков) пишет, что в коротких стихах, где нет «этнахта», данное правило может относиться к середине стиха, хотя там стоит другая нота (в данном случае, типхатарха): åÀéÇòÂùÒ֧åÌ áÀðÅéÎéÄùÒÀøÈàÅ֛ì àÆúÎäÇôÌÈ֖ñÇç áÌÀîåÉòÂãÍåÉ

Между какими лагерями двигались Левиты?

Не все Левиты двигались вместе. Дети Гершона и Мерари, которые везли все тяжелые части Мишкана на телегах, двигались сразу за первым лагерем Йехуды (см. Бемидбар 10:17). Потом двигался лагерь Реувена, и за ним дети Кехота несли на плечах самые святые предметы (см. Бемидбар 10:21). Потом двигался лагерь Эфраима и замыкали шествие лагерь Дана.

А где везли мойку (Кийор)?

Согласно предположению Ибн Эзры (Шемот 35:16, и так же считает Хизкуни, Шемот 30:18), раз у мойки не было колец и шестов, значит ее везли на телегах. Но Рамбан (Шемот 38:21) склоняется, что мойку несли на плечах дети Кехота, вместе с остальной утварью, относящейся к жертвеннику (см. также альтернативную версию Сефер Хасидим издания Мекицей Нирдамим, № 1837).

Кто такие были Эльдад и Мейдад, которые пророчествовали в лагере (Бемидбар 11:26)?

Существовали традиции, что Эльдад и Мейдад были братьями Моше. Но согласно одной традиции (так называемый «Таргум Йонатан») – у них с Моше была общая мама, а согласно Мидрашу, который приводит Тосафот и Рош – общий отец. Что касается первой традиции, когда Амрам развелся с женой еще в Египте (см. Сота 12а), то Йохевед вышла замуж за другого мужчину (Эльцафан бен Парнах) и родила этих двоих. Согласно второй традиции, Амрам развелся с Йохевед уже в пустыне, когда был оглашен запрет быть женатым на тете, и тогда родил Эльдада и Мейдада от другой женщины. Проблема с этим мидрашем в том, что непонятно как они стали пророками, если события нашей главы произошли во второй год пустыни, и они был грудными детьми (может этот мидраш считал, что события, описанные в конце нашей главы, произошли гораздо позже, и стихи Торы написаны не в хронологическом порядке). В любом случае, вероятнее всего Амрам уже давно умер еще до Исхода. Тосафот также приводят мнение, что Эльдад и Мейдад – это Элидад и Кемуэль из колен Биньямина и Эфраима (см. Бемидбар  34:21,24).

Какое качество Моше подчеркивается в нашей главе?

Качество «скромности». Тора сообщает нам (Бемидбар 12:3), что Моше был «очень скромен, больше всех людей на земле». Именно это качество сделало его более всех подходящим к пророчеству. Ведь человек, с собственным «я» не может себя полностью смирить перед Творцом.

Можно ли напечатать гет на печатающей машинке, А можно ли распечатать на гет принтере?

В нашей сугие (Гитин 20а) обсуждаются разные способы гравировки и других видов отпечатывания, которые существовали во время Хазаль, и некоторые из них годились для гета (см. практические законы в Шулхан Арухе, Эвен Аэзер 125:4). Когда появилась печать, разные раввины пытались сравнить напечатанный гет с прецедентами, упомянутыми в Талмуде (см. например Хатам Софер к нашей сугие, см. также Вопросы и Ответы Р. Менахема Азарии из Фано, 93, Маари Асад 172, Бет Шмуэль, Эвен Аэзер 125:3, Питхе Тшува 125:4). Позже, когда появились печатающие машинки, стали задавать вопрос, можно ли напечатать гет. На практике, обычай быть строгим по целому ряду причин (см. например  Вопросы и Ответы Хелкат Яков, Эвен Аэзер 105). Тем более, гет невозможно распечатать на принтере, когда существует реальная проблема с тем, что вместо прямой акции «написания», текст распечатывается автоматически (грама).

Талмуд (Гитин 23а) учит нас, что нееврей не может написать гет, даже если над ним стоит еврей и говорит ему писать «Лишма». А можно ли стоять над неевреем, который выделывает кожу для Тефилина? А как насчет плетения цицит с помощью нееврея?

Шулхан Арух (Орах Хаим 11:2 и 32:9) приводит, что в этом вопросе разделились мнения между Рамбамом и Рошем. Согласно Рошу, законы цицит и выделывания пергамента не подобны законам гета (см. ГР”А к 11:2, см. также подробно Биур Халаху к этому месту), и если еврей стоит на неевреем и помогает ему, то этого достаточно (см. также Мишна Берура 11:12, что даже если еврей не помогал, то бедиэвед нитки для цицит кошерны по Рошу, но Шулхан Арух Арав 11:4 спорит с этим). 

В чем разница между гетом, который некошерен (гет пасуль), и «не гетом

Талмуд (Гитин 24б) сообщает, что выражение «гет пасуль» означает, что хотя гет некошерен, приняв его, женщина становится запрещенной коэну. С другой стороны, выражение «эйно гет» значит, что вручение такого гета вообще не работает, и женщина остается разрешенной коэну (см. Рамбам, Герушин 10:1-2)!

Предыдущая глава