Еврейский Калейдоскоп. Глава Вайигаш.

Лерефуа Шлема Шель Раиса бат Соня.

Ответы на вопросы для детей (Тора для «младших школьников»):

В каком порядке описаны дети Якова, когда они отправились в Египет?

Сначала дети Леи, потом дети Зилпы, ее служанки, потом дети Рахели и потом – ее служанки Билхи.

У кого из детей Якова было больше всего сыновей?

У Биньямина.

Как еще звали сына Шимона Йемуэля? А где еще упоминаются эти имена?

Йемуэль в нашей главе упоминается, как Немуэль в главе Пинхас (26:12). Йемуэль снова упоминается в Шемот (6:15), а Немуэль – в Дивре Аямим (1:4:24). Существовал также другой Немуэль, правнук Реувена, брат печально известных Датана и Авирама (Бемидбар 26:9).

А кто еще из сыновей Шимона упоминается и под другим именем?

Цохар в нашей главе называется Зерахом в Главе Пинхас и в Дивре Аямим. Некоторые считают, что Яхин в нашей главе – это Ярив, упомянутый в Дивре Аямим (см. Малбим, Дивре Аямим 1:4:24). А Охад видимо не имел потомков, и не упомянут ни в главе Пинхас, ни в Дивре Аямим (см. Раши, Бемидбар 26:13 и Ибн Эзра, Шемот 6:15; возможно также, что остатки Яхина и Охада сформировали семью Ярива, см. «Живую Тору» Рава Арье Каплана).

В нашей главе упомянут Эцбон, сын Гада. А под каким именем он упоминается в Главе Пинхас? А чьего еще потомка звали Эцбон?

В главе Пинхас (26:16), упоминается семья Озни, и некоторые объясняют, что это и есть потомки Эцбона (см. Раши, но Ор Ахаим пишет, что это другая семья, а у Эцбона потомков не осталось, и так пишет сам Раши выше 26:13, см. также Гур Арье, что большая часть семьи исчезла, но некоторые остатки назывались Озни). Одного из внуков Виньямина тоже звали Эцбон (Дивре Аямим 1:7:7).

В каком месте произошло последнее описанное в Торе откровение Творца Якову?

Перед спуском в Египет, Тора описывает, как Яков получил откровение Всевышнего в Беэр Шеве (Берешит 46:2-4).

Какую часть урожая отдавали египтяне фараону?

Пятую.

Ответы на вопросы к главе Торы:

«И подступил к нему Йехуда и сказал: «О господин мой! Дай же молвить рабу твоему слово во всеуслышание моего господина, и пусть не воспылает твой гнев на раба твоего, ибо ты как фараон! Мой господин вопрошал рабов своих так: Есть ли у вас отец или брат …» Зачем Йехуда снова пересказывает Йосефу все, что тот уже знает?

Кроме того, что мы уже описывали на этот счет (см. здесь) я хочу привести еще одно интересное объяснение (см. Бет Алеви, см. также Махариль Дискин и Паним Меирот). Йехуда подозревал, что переводчик по какой-то причине все неправильно переводил Йосефу до сих пор, поэтому Йосеф заподозрил их в шпионаже. Теперь же, проанализировав их первый диалог, он хотел пересказать все заново, чтобы проверить, не случилась ли чудовищная ошибка, из-за которой они попали в данную ситуацию. Казалось бы, можно спросить: ведь в Торе говориться (Берешит 42:23), что братья не подозревали, что Йосеф знает их язык. Видимо Йехуда уже успел выяснить, что Египетские наместники обычно знали языки соседних государств (иврит был языком Кенаанеев), а то, что наместник до сих пор общался через переводчика, это потому что непринято было обращаться к такому важному чиновнику напрямую. (Или, может быть Йехуда решил, что если наместник не знает иврита, то он теперь пригласит другого переводчика).

Когда Яков узнал о том, что Йосеф жив, Тора сообщает: «И ожил дух Якова». Согласно нашим мудрецам, это выражение (кроме простого смысла) означает что-то еще. Что именно?

Хазаль считают, что пока отсутствовал Йосеф, Яков не был в состоянии получать Б-жественные откровения – Шехина покинула его. Возможно, это связано с тем, что Яков был в постоянном трауре, а дух пророчества опускается только на тех, кто пребывает в радостном расположении духа (см. Песахим 117а и Шмона Праким Рамбама, глава 7). (Заметим, что обычно траур по мертвым заканчивается после года, но это связано в том числе с тем, что скорбящий в конце концов принимает свою участь, но в случае Якова, он всегда продолжал надеяться, что Йосеф жив, и его траур продолжался все эти 22 года).  Хазаль учат, что «ожил дух Якова» означает, что над ним теперь снова пребывала Шехина, которая прежде отошла от него (Таргум Онкелос, Раши, см. также  Авот ДеРабби Натан 30:4).

Среди семьи Якова, спустившейся в Египет, упомянута Дина. А какова была ее дальнейшая судьба, вышла ли она замуж, и были ли у нее потомки?

Сама Тора лишь сообщает, как Дина спустилась в Египет вместе с остальными детьми Якова. Позже, в главе Пинхас, в генеалогиях детей Якова, потомки Дина не упомянуты. Возможно, если она вышла замуж и имела детей, то ее дети могли стать частью одной из семей ее братьев. У Хазаль существуют различные Агады, насчет ее судьбы. По одной версии, она вышла замуж за Библейского Ийова (см. Бава Батра 15б, Йерушалми, Сота 25б; видимо это произошло в Египте, ведь существует мнение, что Ийов был одним из советников фараона, и наверно впоследствии Ийов покинул Египет вместе с ней, см. также Аризаль, «Шаар Апсуким» к началу Книги Ийова). Другое мнение (Берешит Рабба 80:11), что Дина вышла замуж за Шимона (по некоторым мнениям, до дарования Торы не было запрета жениться на сестре, см. комментарий Риба), и у нее родился сын по имени Шаул (другие объясняют, что один из сыновей Шимона женился на Дине, см. Бартенуро). Существует также легенда, что ее дочь от Шхема была Оснат, которая впоследствии вышла замуж за Йосефа, и тогда все колено Йосефа – ее потомки («Таргум Йонатан» 41:45, Пирке ДеРабби Элиэзер, 37; см. также Хесед Леавраам 4:47, который соединяет все эти агады вместе в одно повествование).

Ответы на вопросы на сообразительность и на эрудицию:

Какому колену соответствует Месяц Тевет?

Тевет соответствует колену Дана и качеству гнева (см. Сефер Йецира, глава 5,  см. также комментарий ГР”А, 5:3-9, Бней Иссахар, месяцы Кислев-Тевет, 14 от имени Рава Иосефа Гикатилла).

А на какой другой месяц похож месяц Тевет?

Тевет похож на Тамуз. Как я писал раньше, существует общее соответствие между шестью «летними» месяцами (Нисан-Элул) и шестью «зимними» (Тишре-Адар). В Тевет началась осада Иерусалима, а в Тамуз разбили стену. Поэтому Тевет считается одним из грустных месяцев.

Где в Тахане упоминается месяц «Тевет

«Десятый месяц» упоминается в Танахе не раз, но «Тевет» по имени упоминается только один раз, в Книге Эстер (2:16): в этот месяц Ахашвейрош взял Эстер. Талмуд (Мегила 13а) видит и в этой детали Б-жественное Провидение: в этот холодный месяц, пожилой царь получал большее удовольствие от горячего тела жены. 

Ответы на вопросы по Халахе:

Если человек в пост Десятого Тевета стал случайно есть, что теперь делать?

Разумеется, нужно сразу прерваться. По букве закона, он не обязан теперь поститься в другой день, но некоторые так поступают, в знак раскаяния за то, что поели в публичный пост. 

Те, кто не могут поститься, могут ли есть мороженное и сласти? А как насчет мяса и вина?

Не следует пить алкогольные напитки и есть мороженное и сласти, а также, если можно обойтись без мяса, то следует так поступить (см. Мишна Берура 550:5).

Можно ли стричься и мыться в пост Десятого Тевета?

По букве закона, можно постричься и принять чуть теплый душ, но не следует во время поста принимать горячую ванну, и даже в предыдущую ночь желательно этого не делать для удовольствия.

Поучения, Афоризмы:

(Йерушалми Недарим 23, Санхедрин 6): [Р. Ханания сын брата Р. Йехошуа покинул Святую Землю и поселился в Вавилоне около Реки Пекод. Из-за общей ситуации на Святой Земле, после восстания Бар Кохбы римское правительство предавало смерти мудрецов Торы, Р. Ханания стал устанавливать еврейский календарь, находясь в Вавилоне. Со временем, ситуация на Святой Земле стабилизировалась, и мудрецы Израиля попытались его остановить, т.к. только в Израиле можно устанавливать месяцы и високосные годы, кроме как если там не осталось великих мудрецов. Они послали к нему Р. Йицхака и Р. Натана.] Р. Йицхак открыл Тору, и прочел следующий «стих»: «Вот назначенные времена Ханании, названные святыми, которые вы должны нарекать в их срок». Собравшиеся его поправили: ведь написано (Вайикра 23:4): «Вот назначенные поры Г-сподни, названные святыми, которые вы должны нарекать в их срок». Тот ответил: «Это у нас так написано». Р. Натан тогда прочел другой «стих»: «Ибо из Вавилона выйдет Тора и слово Г-спода из Реки Пекод». Его опять поправили: «Ибо из Сиона выйдет Тора и слово Г-спода из Иерусалима» (Йешаяху 2:3). Тот ответил: «Это у нас так написано». Сначала Р. Ханания не хотел их слушать, думая, что в Израиле нет мудрецов его калибра, которые могут устанавливать календарь, но в результате он подчинился, оседлал лошадь и поскакал в Вавилонские провинции сообщать о правильном времени праздников, как было установлено на Святой Земле. Куда он успел, там праздновали вовремя, а куда не успел, в том году праздновали неправильно.

Предыдущая глава