Еврейский Калейдоскоп. Глава Ноах.

Лерефуа Шлема Шель Раиса бат Соня.

Ответы на вопросы для детей (Тора для «младших школьников»):

Кто был старшим сыном Ноаха?

По большинству мнений – Яфет (см. Берешит 10:21), но некоторые считают, что старшим был Шем (см. Радак и Абарбанел).

А кто был старшим внуком Ноаха?

Точно это невозможно знать, но существует мнение, что жена Хама забеременела еще в ковчеге, и старшим внуком Ноаха стал первенец Хама – Кенаан (см. Мидраш Йеламдену, Ноах 30, Хизкуни Берешит 9:18; Рамбан 9:18 также считает, что именно Кенаан а не Куш был старшим сыном Хама; кстати, возможно Кенаан родился при выходе из ковчега, и поэтому Тора сразу после потопа называет Хама – отцом Кенаана, см. Хизкуни 9:18, но см. Яд Рама, Санхедрин 108б, что от этой беременности родился Куш).

А сколько всего внуков было у Ноаха?

16.

Какое название для европейских евреев взято из нашей главы?

Ашкеназим. Большинство европейских евреев, происходит из Германии, и их язык идиш базируется на немецком, поэтому нас принято называть по первенцу Гомера – Ашкеназу. Ведь Гомер напоминает слово Германия (а по некоторым мнениям, немцы действительно происходят из Гомера). Также и Францию и Испанию стали называть созвучными Библейскими словами Царфат и Сфарад (а по некоторым мнениям и впрямь Царфат и Сфарад, упомянутые в пророке Овадия означают Францию и Испанию).

А через какого из сыновей Шема происходит родословная Авраама?

Авраам является потомком третьего сына ШемаАрпахшада.

Какое из имен предка Авраама, упомянутого в нашей главе, является также именем других людей в Танахе?

Рав Хаим Каневский (Таама Декра к нашей главе) приводит, что Эвер - имя одного из коэнов в Нехемии 12:20, а также люди с этим именем упоминаются среди потомков Гада и Биньямина в Диврей Аямим 1:5:13, 1:8:12 и 1:8:22.

Чьи имена в нашей главе упомянуты дважды подряд?

В нашей главе дважды подряд упоминаются Ноах (Берешит 6:9), Шем (Берешит 11:10) и Терах (Берешит 11:27).

В какую неделю читают ту же Хафтору, как и к нашей главе?

В неделю главы Рээ. Хафтору главы Ноах читают из Йешаяу 54, причем Сефардим заканчивают десятым стихом, и точно такую Хафтору читают к главе Рээ. А Ашкеназим, продолжают нашу Хафтору до пятого стиха 55-ой главы, и это вторая половина Хафторы Ноах совпадает также с Хафторой к главе Ки Теце.

Ответы на вопросы к главе Торы:

Откуда из нашей главы видно, что слово «иш» (мужчина) и «иша» (женщина) может значить не только людей (в отличие от слова «адам»)?

Про животных, который Ноах взял в ковчег, Тора использует выражение «иш веишто» (дословно «муж с женой»). Вообще, это еще одно различие между словами «адам» и «иш» (см. например Малбим, Йешаяу 44:13, 52:14). Иш может значить также и ангелов и животных.

Где родился Авраам?

Тора не сообщает, где родился Авраам, но написано что äøï (Харан) родился в Ур Касдим. Раши и Ибн Эзра считают, что на самом деле вся семья была родом из Ур Касдим, но Рамбан (11:28) спорит с этим, т.к. когда Авраам послал Элиэзера на родину привести жену Йицхаку, то Элиэзер направился в Харан, а не в Ур Касдим. Поэтому Рамбан утверждает, что только младший сын ТерахаХаран родился в Ур Касдим, но семья Тераха происходила из Харана, куда он позже и вернулся (для объяснений мнения Раши, см. Р. Элияху МизрахиБеэр БасадеГур Арье к 24:7).

Есть ли какая-то связь между именем äøï (через хей) а также городом çøï (Харан через хет)? А существует ли в Танахе имя çøï (Харан через хет)?

Хотя конечно хей и хет это разные буквы, их произношение похоже. (Заметим, что правильное произношение этих букв сохранилось у Сефардим, но современные Израильтяне ашкеназского происхождения произносят хей и хет совсем по-разному: они проглатывают хей, а хет произносят бурлящим как букву хаф. Но Сефер Ецира во второй главе, и Зоар 1:50, 3:248 сообщают нам, что хей и хет в одной категории гортанных букв из âøåï а вот буква хаф вообще в другой категории с буквами куф и гимель и йод.)  Нередко хей и хет действительно взаимозаменяемые буквы (см. например Р. Бахье, Берешит 41:8, Гер Арье 15:5, Кли Якар Вайикра 6:9). Поэтому не исключено, что когда äøï родился на чужбине, Терах назвал его в честь города çøï из которого они происходили (см. также Адир Бамаром, стр. 354 кабалистическое объяснение связи между äøï и çøï). В Танахе упомянут сын Калеваçøï (Дивре Аямим 1:2:42, это не тот Калев, который был послан разведчиком в Израиль, а другой Калев, правнук Йехуды, который родился в Египте).

Ответы на вопросы на сообразительность и на эрудицию:

Мабит (вопросы и ответы Р. Моше Трани, 1:276) написал, что нам не следует называть детей именами до Авраама. А какие примеры имен предков Авраама все-таки использовались в нашем народе?

Рав Хаим Каневский (Таама Декра к нашей главе) приводит множество примеров использования имен Адам, Шет, Ханох, Ноах, Шем, Яфет, Махалалель, Эвер (см. выше) и других, хотя конечно эти имена несравненно менее популярны, чем имена после Авраама.

Как произносилось имя отца Авраама? Почему тогда в русском синодальном переводе его называют Фарра?

Отца Авраама звали Терах (на иврите úøç), но в конце предложения Тарах т.к. сеголь минется на камац (úÈÌøÇç). Т.к. тав без дагеша в некоторых диалектах иврита произносится как греческая θ фита (тета, как английский звук «th»), то при транслитерации имен собственных и географических названий с иврита на греческий, для буквы ú было принято использовать фету (и этого правила, переводчики придерживались даже если тав в иврите имело дагеш, и произносилось как «т»). Потом в русских переводах, которых были сделаны с греческого, тав превратилась в звук ф. (Также например âìéú – Голиаф). А последняя буква хет в имени Терах звучала очень слабо, (в греческом из нее происходит гласная η эта – ита), и она пропала при транслитерации. Таким образом «Тарах» стал «Фарра» (или «Фара»).

А как звали мать Авраама? А сколько всего женщин упомянуто по имени в нашей главе?

Маму Авраама, согласно Талмуду (Бава Батра 91а) звали Амтелай бат Карнево, но это в Торе не упомянуто. Вообще в нашей главе не упомянуты имена жен Ноаха и его детей, но, согласно некоторым мнениям Наама, упомянутая в прошлой главе, стала женой Ноаха. Зато в конце главы упомянуты поименно три женщины: Сарай, Милка и Йиска, а согласно Талмуду (Мегила 14а), Сарай (Сара) и есть Йиска. Получается, в нашей главе упомянуто две или три или четыре женщины, чьи имена Тора сообщает.

Ответы на вопросы по Халахе:

Можно ли ходить в Шаббат по улице с чемоданом или рюкзаком?

Даже в местах, где сделан кошерный эйрув, и можно носить на улице, не следует таскать чемодан, большой портфель или рюкзак за плечами, и тем более тележку, т.к. это выглядит слишком буднично (см. Писке Тшувот 323:7). Но в случаях если пришло много гостей, и нужно побыстрее принести для всех для них еду и питье, то можно разрешить (в Йом Тов, или в Шабат если есть Эйрув).

Если пригласили на Субботнюю трапезу несоблюдающего еврея, а тот принес в подарок тортик, можно ли его теперь есть в Шаббат?

Есть неуверенность на этот счет. Во всяком случае, если можно считать этого еврея, как «тинок шенишба», который вырос в полностью нееврейском обществе (как евреи из бывшего Советского Союза) или среди нерелигиозных евреев, и не имел достаточно контактов с соблюдающими евреями, то можно использовать то, что он принес. (Тем более, если другой еврей полагается на эйрув, и принес что-то, то даже если хозяева не полагаются на эйрув, они могут есть то, что им уже принесли).

Что делать если человек забыл до Субботы окунуть новую металлическую посуду, которую он хочет использовать в Шаббат?

Совет Шулхан Аруха (323:7) – «подарить» ее нееврею, а потом занять ее. (А после Субботы следует получить в подарок ее назад, или выкупить, и потом окунуть). 

Поучения, Афоризмы:

Поколение Вавилонской Башни получило меньшее наказание, чем поколение потопа, потому что поколение потопа, кроме акций против Всевышнего, занималось также грабежом, и прочими грехами по отношению к другим людям. А в поколении Вавилонской Башни между людьми царило единство (см. Берешит Рабба 38:6, заметим, что Рав Йосеф Дов Соловейчик сравнивал поколение Вавилонской Башни с тоталитарными режимами Советского Союза и Китая, а поколение потопа – с гедонистическими западными «демократиями»).

Предыдущая глава